多元解读 助推网络文学“生态出海”
本报讯(融媒体中心 齐美娟)7月13日下午,由北京出版集团承办的第七届中国“网络文学 ”大会出海交流分论坛在北京亦创国际会展中心举办。北京市委宣传部副部长何平出席并致辞。近百位知名网络作家、网络文学研究专家、重点网络文学企业负责人和网络文学爱好者参加了此次论坛。
本次分论坛以“文化出海与合作交流:网络文学的国际传播”为主题,通过主题演讲、沙龙对话等形式,回顾网文出海的发展历程,分享网文翻译、ai技术、“一键出海”和全球ip开发的经验,探讨网文出海的内容、形式和路径,展望海外原创生态、中国网文运营模式,倡导以网络文学的海外传播,进一步推动文化交流,讲好中国故事。
何平在致辞中提出,网文出海是全球文化软实力竞争的重要赛道,中国网络文学在世界文化市场已获得可观的产业效应与文化影响力,要延续这一势头,以精品内容做基础、精准传播做保障、精优科技做助力。广大网络文学从业者要深刻认识网文出海的重要意义,以和风细雨的表达形式,展现可信、可爱、可敬的中国形象。要优化出海作品题材结构,以头部精品推动中国文化出海。要改进传播方式,由单一的文本阅读向以视频为代表的媒介融合传播转变。要完善运营机制,助推网络文学“生态出海”。
北京出版集团党委副书记、总经理吴文学表示,围绕北京“四个中心”建设工作,以manbetx全站客户端的版权合作为纽带,积极开展中外文化交流,全方位、深层次服务“走出去”工作大局是北京出版集团的使命责任,今后集团将紧紧扭住数字技术赋能这一推进出版工作更新迭代的创新机遇,与广大网络文学企业、网络作家携手,共同构建文化交流传播新载体,推动文化文明交流互鉴。
在主题演讲环节,中国作家协会网络文学中心副主任朱钢,中国社科院文学所研究员、博士生导师陈定家,中南大学网络文学研究院常务副院长徐耀明围绕“中国网文出海之路”“中国网文产业业态输出”“中国网文海外影响力”等主题展开分享。朱钢表示,近年来,网络文学的海外传播显示其独特的传播优势和文学景观。下一步,中国作协将加强文学与产业的对话,提高网络文学出海对新兴文化产业的拉动力,注重与本土文化的深度融合,通过培养海外作者,创作具有海外特色的作品,丰富网络文学的创作,加强文学和文化的交流。陈定家指出,中国网络文学海外传播之路从初期的manbetx全站客户端的版权输出逐步深化至文本输出的层次,再到如今ip多元化传播及产业化输出的全面拓展,在不断蜕变与进化中稳健成长,已经形成了一套完整的海外传播体系。徐耀明表示,受全球文化内卷冲击影响,中国网络文学在精品优质内容产出、文化壁垒破除、专业制度体系建设和多模态转化等方面还面临不少挑战,海外的manbetx全站客户端的版权保护问题也应引起重视。
在主题分享之后,高校研究专家、网络文学企业负责人、网络作家围绕“网络文学传播中华文化、中国精神、中华美学上的有益实践”和“网络文学从文本出海、产业出海、模式出海到文化出海的有效途径”等主题各抒己见,深入探讨网络文学出海交流合作对于传承、传播中华文化的独特优势和光荣使命。